Урок Немецкого Языка
Придаточное предложение образа действия: Indem, dadurch, dass (Modalsatz)
Интересный факт: Разность диалектов немецкого языка такова, что телепрограммы на севере страны иногда идут с субтитрами, если говорят южане.
Придаточное предложение образа действия - это такое предложение, одна из частей которого объясняет (каким образом, почему, благодаря чему, как) происходит действие в другой части предложения. Части таких предложений связываются союзами - indem, dadurch, dass.
Предложения образа действия переводятся двумя способами:
1) если подлежащие в обеих его частях совпадает, предложение переводиться с помощью деепричастного оборота:
Ich helfe meiner Mutter, indem ich am Morgen das Geschirr abwasche.
Я помогаю своей маме, моя по утрам посуду.
2) при разных подлежащих, придаточное предложение будет переводиться со словами - благодаря тому что, тем что, путем того что:
Der Kranke wurde von seinen Schmerzen befreit, indem man ihm eine Spitze gab.
Больной был избавлен от боли, благодаря тому, что ему сделали укол.