Урок Немецкого Языка
FUTUR (Будущее время)
Форма будущего времени Futur I в немецком языке образуется присоединением инфинитива полнозначного глагола к вспомогательному глаголу werden в форме Präsens:
Die Wirtschaft der BRD wird einen hohen Entwicklungsstand erreichen.
Экономика ФРГ достигнет высокого уровня развития.
Кроме формы Futur, будущее время может передаваться в немецком, как и в русском языке, глаголом в настоящем времени. Форма Präsens обычно употребляется в тех случаях, когда наступление действия (состояния) в будущем не вызывает сомнения. При этом часто значение будущего времени поддерживается обстоятельствами времени, выраженными наречием, числительным или группой существительного:
Morgen unterzeichnet er diesen Vertrag.
Завтра он подписывает договор.
Er unterzeichnet diesen Vertrag in einer Woche.
Он подписывает этот договор через неделю.
Помимо формы Futur I в немецкой системе времен есть и форма Futur II, обнаруживающая как смысловые, так и формальные отличия от формы Futur I:
форма Futur II образуется при помощи вспомогательного глагола werden и формы Infinitiv II (Partizip II + haben/sein) и выражает действие, завершенное к определенному моменту в будущем:
Das Unternehmen wird den Plan zum Ende des Jahres erfüllt haben.
Предприятие выполнит план к концу года.
Das Unternehmen wird zum Ende des Jahres zu einem neuen Plan übergegangen sein.
Предприятие перейдет к концу года к новому плану.
Смысловые различия форм Futur I и Futur II состоят в отношении пишущего (говорящего) к будущему:
• При употреблении формы Futur I пишущий (говорящий) смотрит на будущее с позиции настоящего:
Morgen wird er den Vertrag unterzeichnen.
Завтра он подпишет договор.
• При употреблении формы Futur II пишущий (говорящий) смотрит как бы из уже свершившегося будущего на ситуацию в прошлом:
Morgen wird er den Vertrag schon unterzeichnet haben.
Завтра договор будет им уже подписан. / Завтра он уже подпишет договор.