Урок Французского Языка
Для указания принадлежности во французском языке могут использоваться обороты à moi, à toi, à vous и т.д., например:
Regardez! Voilà un livre : с’est mon livre, à moi.
Voilà un livre : c’est votre livre, à vous, Monsieur Kati.
В таком случае оборот с предлогом à служит для более четкого указания, для усиления определения принадлежности (в русском языке, как правило, подчеркивается интонацией):
C’est ma chaussette à moi. - Это МОЙ носок.
Il a son style à lui. - Это ЕГО стиль.
Notre devoir à nous tous est de défendre notre Patrie. - НАШ долг – защищать нашу Родину.
Интересный факт: Счёт в теннисном сете начинается с нуля, однако англоязычные теннисисты говорят не «zero», а «love». Никто не может точно сказать, откуда взялось такое странное обозначение. На этот счёт существует множество теорий, и одна из них связывает это с переделанным французским «l'œuf», что значит «яйцо», так как ноль похож на яйцо.